| This also still remains the deadliest attack on a US aircraft. | Также это самое смертоносное столкновение самолётов в США. |
| On December 26th, 2004, the deadliest tsunami on record hit the South East Coast of Asia. | 26 декабря 2004 года самое смертоносное цунами в истории обрушилось на Юго-Восточную Азию. |
| Look, what is the deadliest animal on the planet? | Слушайте, какое животное на земле самое смертоносное? |
| The deadliest trial of all. | Самое смертоносное из них. |
| It's the deadliest plant on the island. | Самое смертоносное растение на острове. |
| And the deadliest weapon of them all... | Самое смертоносное оружие из всех... |
| The only weapons left out, which fit both categories, are the deadliest of all - nuclear weapons. | И исключение тут составляет одно-единственное, самое смертоносное, оружие, которое подпадает под обе категории, - ядерное оружие. |
| It was the deadliest chemical weapon in history developed around the time of the Gulf War. | Это было самое смертоносное химическое оружие в истории, разработанное во время войны в Персидском заливе. |
| Everyone wants the deadliest gun. | Все хотят самое смертоносное оружие. |
| Yet the Zookeeper escaped, thus proving that the deadliest animal of all... | Это доказывает, что самое смертоносное животное в мире... |
| At the time, it was the deadliest structural collapse in U.S. history, not surpassed until the collapse of the south tower of the World Trade Center in 2001. | До 2001 года это было самое смертоносное в истории США разрушение рукотворного объекта; больше людей погибло только во время обрушения южной башни Всемирного торгового центра в Нью-Йорке в 2001 году. |